音の見える風景

#27.マイラ・テイラー&井上ひろし:カンザス・シティ・ジャズと日本昭和歌謡
    text & photo by Yoko TAKEMURA 竹村洋子

1. マイラ・テイラー&井上ひろし:カンザス・シティ・ジャズと日本昭和歌謡 竹村洋子

♪ マイラ・テイラー(Myra Taylor)のこと

 今年の日本列島は本当に強烈な猛暑だった。この原稿が掲載される頃にはこの暑さも治まっている事を願う。夏と言えば “懐かしのメロディー” の季節。この暑い盛りにカンザス・シティからあるメールが届いた。昨年、私がシンガーのミリー・エドワーズ(Mille Edwards)に依頼していたある曲の歌詞だった。1年以上前に頼んだ事、もうとっくに忘れられていたと思っていた。

 カンザス・シティを拠点に活動しているブルース&ジャズ・シンガーのマイラ・テイラー(Myra Taylor)と言う女性をご存知だろうか?日本のジャズファンには余り馴染みがないかもしれないが、少し上の世代の人達の記憶にはあるかもしれない。 1917年生まれ、現在93歳になる。エラ・フィッツジェラルドと同い年、ビリー・ホリデイの2歳年下になる。後者の2人はすでに他界したがマイラはまだバリバリの現役である。カンザス・シティで初めてR&Bとジャズを唄い、レコーディングした女性である。もはやカンザス・シティだけでなく、アメリカン・ジャズ・シンガーの重鎮の一人だろう。大きな身体、パワフルな声、強烈なスイング感、ジョークたっぷりの大変ユニークな人である。
彼女の生まれはカンザス州ボナー・スプリングス。7歳の時にカンザス・シティに移って来た。1930年代、彼女は14歳で学校を退学しハウスクリーナーとして働き始める。歌やダンスが得意で、15歳の時に地元のナイトクラブでプロとして働き始める。その後、カンザスを拠点にハーラン・レオナード&ロケッツ・バンドの専属歌手となり、シカゴ、ダラス、ニューヨーク等でも活動をしていた様だ。レコーディングは数少ないが、1940年代のマーキュリーレコードでの録音は残っている。(タイトル:Kansas City Jump)。また、2000年に『My Night to Dream』 というCDを出している。ブルース、ジャズ、ポピュラー、ポップなど何でもこなす彼女は第2次世界大戦、朝鮮戦争、ベトナム戦争の際にはアメリカの慰問協会にも参加していた。またヨーロッパ、アフリカ等、彼女の訪れた国の数は32ヵ国にもなる。とにかくここで、彼女の長いキャリアは語り尽くせない。最近は音楽活動の他には毎晩の様にポーカーに興じているらしい。

♪ マイラ・テイラー&ワイルド・ウイメン(Myra Taylor & Wild Women)

 マイラは2000年から現在に至って、「ワイルド・ウイメン」という4人組のヴォーカルグループで活動している。
メンバーはジェネヴァ・プライス、ロリ・タッカーとミリー・エドワーズ。マイラ93歳を筆頭に80, 60, 50歳代と異なる世代のシンガーが月に3〜4回集まってパフォーマンスを行う。いずれのメンバーもそれぞれ実力派で独自の活動を行っているが、4人集まったらまた違うハーモニとエネルギーが爆発して大変楽しい。彼女達のつねに絶やさない満面の笑みは、その素晴らしい歌声と共に観客を魅了している。本当に美しい人達である。

“「ワイルド・ウイメン」は、画家、彫刻家、ダンサー、シンガー等忙しいクリエーター達のパトロンの様なもの。あらゆるアートの中にあるスピリッツとハート、それは頭で考えるものではない。私達が深く愛する事、直感に忠実な事、時代に叶っている事。それが「ワイルド・ウイメン」のスピリッツ”だという。

 昨年5月末、カンザス・シティで、「ワイルド・ウイメン」のアウトドア・ミニコンサートが土曜の午後にあった。ショッピングセンタ一角の噴水前のとてもリラックスした場所で休日の午後ということもあり、多くの人達が集まっていた。5月末といっても30℃を軽く越す炎天下。見ている私も汗だく。3時間に及ぶ「ワイルド・ウイメン」のエネルギッシュなパフォーマンスは楽しかったが、こっちもへとへとだった。しかも全員私よりず〜っと年上。まさにワイルド・ウイメン!
パフォーマンスのほとんどがジャズのスタンダード・ナンバーだったが、中でもマイラが70年代に行ったアフリカで覚えたという“Cumbaye”では観客の若いヒップホップ系の男の子たちとの冗談まじりの掛け合いが面白かった。本場でしか味わえない楽しさだろう。

♪ マイラ・テイラー、昭和歌謡を唄う

 パフォーマンスが終わり、メンバーたちとおしゃべりをしていた時、私の後ろで 『ちょっと、そこのお嬢ちゃん!(Hey you, little girl! ) 』 というマイラの声。誰の事を言っているのかと思ったら、私の事。1世紀近く生きている彼女にとっては私なんかひよっ子なのは事実。『私ね、日本に行った事あるのよ。こんな歌、あなた知ってる?』 と、何と日本語で演歌のようなものを唄いだした。
本人の記憶によると、マイラは1961年に来日している。まだ1ドル360円だった頃だ。ベトナム戦争慰問ツアーの際、日本に立ち寄った。東京滞在中、街中で流行っていたある歌謡曲が気に入り、耳で覚えてしまった。そしてそれに自分で英語の歌詞を付け、その後も唄い続けていたというからビックリした。私は全く聞いた事がない曲だったので、何度か唄ってもらった。別れ際に、『私は記憶が悪いんでね。あんたのことは日本の小さな子、って事だけしっかり覚えとくよ!』と言われた。私はメロディー、歌詞を耳で覚えホテルへすっ飛んで帰り、覚えた事を書き留めた。その頃には私の記憶はもう半分以下になっていたが。

 私は帰国後すぐ、JTの稲岡編集長とこのコラムでCDレビューを担当して下さっている関口さんと会い、カンザス報告がてらこの話をした。早速、この曲は何だろうという話になった。
書き留めた歌詞は英語の方が多く、日本語はほんの数行。“〜あきらめた。だけど恋しいあの人、今一度一目だけでも会いたいの” これだけが手がかりだった。マイラの日本語はとても上手だったが、何しろ50年前の事。彼女の記憶も曖昧になっていて当然だろう。
稲岡編集長が松島アキラの <湖愁>じゃないかとか、関口さんがフランク永井の<君恋し>じゃないかとかいろんな意見で盛り上がったが、その日は解らずじまい。帰宅後おそらく全員が、You-Tubeでサーチしまくったと思う。編集長が井上ひろしの<雨に咲く花>である事をつき止めて下さった。“一目だけでも会いたいの”という私のわずかな記憶が手がかりだったとおっしゃった。
以下その歌詞である。

雨に咲く花
作詞:高橋掬太郎 作曲:池田不二男

およばぬことと あきらめました
だけど恋しい あの人よ
(以下略)
http://www.youtube.com/watch?v=tuxfozd7new

♪ <雨に咲く花> 英語バージョン

 やっと探し当てた原曲をMP3にしてCDRに焼き、カンザス・シティのミリー宛に送った。ジェネヴァやロリもこの話は知らなかった。でも皆、“マイラは本当に耳が良いのよ。” と不思議でも何でもない様な感じだった。ミリーがマイラに英語の歌詞を聞き出してくれることを承諾してくれたが、マイラは送ったCDRをなくして再度送ったり.......待つこと1年。やっと手元に届いた。
以下、マイラ・テイラー作、英語バージョンの歌詞である。

I miss your smile and your kisses
I speak your name in every prayer
What a lonely night this is
Just say the word and I'll be there
How time goes slowly by
When your love is far away
Each lonely night I cry for your return someday
I miss your kisses
I speak your name in every prayer

どうでしょうか?面白い話だと思う。私はこのジャンルの曲には余り馴染みがなく、井上ひろしという人の存在も今回初めて知った。
井上ひろし氏のご家族、作詞の池田不二男氏、作曲の高橋掬太郎氏は、この事をご存知だろうか?ふとそんなことも考えた。それ以後、何故かこの歌手にもの凄く親近感を覚え、この曲のメロディーもすっかり頭にこびりついてしまった。きっとこれからも、暑い夏がくる度にこの歌を思い出すだろう。

思わぬ所でカンザス・シティ・ジャズと日本の昭和歌謡が2010年、平成22年の夏に繋がってしまった。

Wild Women: My Space link
http://www.myspace.com/wildwomenofkansascity

Myra Taylor CD link
http://www.e-reco.com/hdetail/100921.html







2.井上ひろしと日本昭和歌謡 稲岡邦弥

 「井上ひろしと日本昭和歌謡」について小文を書けとの竹村さんのお達しだが、僕はどちらの専門家でもないし、紙幅もない。それより、1年近く体調不良を訴えている竹村さんから久しぶりに気分が昂揚しているメールをいただいたことが嬉しかった。聞けば1年前に依頼した歌詞がカンザス・シティ(KC)の友人から届いたのだという。やはり竹村さんはKCの人である。今年はさすがに断念せざるを得なかったようだが、毎年出掛けていっては1ヶ月ほど命の洗濯をして帰ってくる。現地から離れていてもいつも心はKCとつながっているのだ。1年前!?と言ったって、現地ではそういうテンポで時間が流れているのだ。ましてや相手は90歳を超えた高齢者である。
 竹村さんの旺盛な知識欲に付き合った(付き合わされた?)のはこれが2度目。いや、3度目!最初は、<ハニーサックル・ローズ>の追求でこれは僕も多いに勉強になった。僕だけでなく、KCの人たちの目も開くことになった。一時期、KCは<ハニサックル・ローズ>の話題で持ち切りだったらしい。竹村さんのお手柄である。2度目は大戦中の米兵の階級のことだったが、これは確証が得られないままおクラ入りになった。そしていきなり「昭和歌謡」である。経緯(いきさつ)については、竹村さんのエッセイに書かれている通りである。最初に歌詞とメロディの断片を示されたとき、直感的に松島アキラの<湖愁>が頭に浮かんだ。ネットで確認して井上ひろしの<雨に咲く花>であることが判明したのだが、どちらもスローバラードで曲の雰囲気はよく似ている。松島アキラは昭和19年東京生まれで、<湖愁>は昭和36年(1961年)だという。井上ひろしは、昭和16年横浜生まれ。1985年に44歳で早世している。<雨に咲く花>は1960年にリバイバル・ヒットしたそうであるから、ほとんど同時期にふたつの曲を耳にしていたことになる。
 ところで、このふたりのポートレートを見ていて感じたことがある。どちらもいわゆる“美男子”なのだが、最近の“イケメン”とはあきらかに顔立ちが違う。どちらかというと今のご婦人方のハートを捉えている“韓流スター”の顔立ちに近い。日本のご婦人方がどうして“韓流スター”に夢中になるのかなかなか合点がいかなかったのだが、彼女らは、本能的に「井上ひろし」や「松島アキラ」的(日本古来の)“美男子”を“韓流スター”の顔立ちに求めているのではないか。若い娘が好む“イケメン”にもはや日本的“美男子”の面影はなく、茶髪を決めた彼らは“無国籍”に近い。“しょうゆ顔” ”ソース顔”系という言い方があるが、“しょうゆ顔”系から“美男子”が生まれることはあっても、 “イケメン”が生まれることはなく、“ソース顔”から“イケメン”が生まれることはあっても、“美男子”が生まれることはないのである。つまり、どんどん“ソース顔”(欧米風?)化しつつある日本の男性に見切りをつけたご婦人たちは、“しょうゆ顔”を残す“韓流スター”に熱を上げる、という図式とみるのだが如何なものだろうか。
 日本のポップスを海外でカヴァーした成功例では、レイ・チャールスの<愛しのエリー>があるが、これを初めて耳にしたときは鳥肌が立った。桑田佳祐の名曲だが、レイ・チャールスが見事なソウル・バラードとしてものにしていた。歌謡曲のカヴァーでは、美空ひばりの<りんご追分>のインスト・ヴァージョンが記憶にある。ビリー・ハーパーのブルージーなテナーが朗々と追分を歌っていた。93歳のマイラ・テイラーが歌う井上ひろしの昭和歌謡「雨に咲く花」を聴いてみたいが、「ワイルド・ウイメン」をカンザス・シティから日本に招く手だてはないものだろうか。

望月由美

竹村 洋子:美術学校卒業後、マーケティングの仕事に携わる。1996年より、NY、シカゴ、デトロイト、 カンザスシティ中心にアメリカのローカルジャズミュージシャン達と交流を深め、現在に至る。主として ミュージシャン間のコーディネーション、プロモーションを行う。Kansas City Jazz Ambassador 会員。

WEB shoppingJT jungle tomato

FIVE by FIVE 注目の新譜


NEW1.31 '16

追悼特集
ポール・ブレイ Paul Bley

FIVE by FIVE
#1277『大友良英スペシャルビッグバンド/ライヴ・アット・新宿ピットイン』(ピットインレーベル) 望月由美
#1278『David Gilmore / Energies Of Change』(Evolutionary Music) 常盤武
#1279『William Hooker / LIGHT. The Early Years 1975-1989』(NoBusiness Records) 斎藤聡
#1280『Chris Pitsiokos, Noah Punkt, Philipp Scholz / Protean Reality』(Clean Feed) 剛田 武
#1281『Gabriel Vicens / Days』(Inner Circle Music) マイケル・ホプキンス
#1282『Chris Pitsiokos,Noah Punkt,Philipp Scholtz / Protean Reality』 (Clean Feed) ブルース・リー・ギャランター
#1283『Nakama/Before the Storm』(Nakama Records) 細田政嗣


COLUMN
JAZZ RIGHT NOW - Report from New York
今ここにあるリアル・ジャズ − ニューヨークからのレポート
by シスコ・ブラッドリー Cisco Bradley,剛田武 Takeshi Goda, 齊藤聡 Akira Saito & 蓮見令麻 Rema Hasumi

#10 Contents
・トランスワールド・コネクション 剛田武
・連載第10回:ニューヨーク・シーン最新ライヴ・レポート&リリース情報 シスコ・ブラッドリー
・ニューヨーク:変容する「ジャズ」のいま
第1回 伝統と前衛をつなぐ声 − アナイス・マヴィエル 蓮見令麻


音の見える風景
「Chapter 42 川嶋哲郎」望月由美

カンサス・シティの人と音楽
#47. チャック・へディックス氏との“オーニソロジー”:チャーリー・パーカー・ヒストリカル・ツアー 〈Part 2〉 竹村洋子

及川公生の聴きどころチェック
#263 『大友良英スペシャルビッグバンド/ライヴ・アット・新宿ピットイン』 (Pit Inn Music)
#264 『ジョルジュ・ケイジョ 千葉広樹 町田良夫/ルミナント』 (Amorfon)
#265 『中村照夫ライジング・サン・バンド/NY Groove』 (Ratspack)
#266 『ニコライ・ヘス・トリオfeat. マリリン・マズール/ラプソディ〜ハンマースホイの印象』 (Cloud)
#267 『ポール・ブレイ/オープン、トゥ・ラヴ』 (ECM/ユニバーサルミュージック)

オスロに学ぶ
Vol.27「Nakama Records」田中鮎美

ヒロ・ホンシュクの楽曲解説
#4『Paul Bley /Bebop BeBop BeBop BeBop』 (Steeple Chase)

INTERVIEW
#70 (Archive) ポール・ブレイ (Part 1) 須藤伸義
#71 (Archive) ポール・ブレイ (Part 2) 須藤伸義

CONCERT/LIVE REPORT
#871「コジマサナエ=橋爪亮督=大野こうじ New Year Special Live!!!」平井康嗣
#872「そのようにきこえるなにものか Things to Hear - Just As」安藤誠
#873「デヴィッド・サンボーン」神野秀雄
#874「マーク・ジュリアナ・ジャズ・カルテット」神野秀雄
#875「ノーマ・ウィンストン・トリオ」神野秀雄


Copyright (C) 2004-2015 JAZZTOKYO.
ALL RIGHTS RESERVED.